Colossians 2:16-18

Verse 16. Let no man therefore judge you. Rom 14:10,13. The word judge here is used in the sense of pronouncing a sentence. The meaning is, "since you have thus been delivered by Christ from the evils which surrounded you; since you have been freed from the observances of the law, let no one sit in judgment on you, or claim the right to decide for you in those matters. You are not responsible to man for your conduct, but to Christ; and no man has a right to impose that on you as a burden from which he has made you free."

In meat. Marg., for eating and drinking. The meaning is, "in respect to the various articles of food and drink." There is reference here, undoubtedly, to the distinctions which the Jews made on this subject, implying that an effort had been made by Jewish teachers to show them that the Mosaic laws were binding on all.

Or in respect of an holyday. Marg., part. The meaning is, "in the part, or the particular of a holyday; that is, in respect to it." The word rendered "holyday" --εορτη means, properly, a feast or festival; and the allusion here is to the festivals of the Jews. The sense is, that no one had a right to impose their observance on Christians, or to condemn them if they did not keep them. They had been delivered from that obligation by the death of Christ, Col 2:14.

Or of the new moon. On the appearance of the new moon, among the Hebrews, in addition to the daily sacrifices, two bullocks, a ram, and seven sheep, with a meat-offering, were required to be presented to God, Nu 10:10, 28:11-14. The new moon in the beginning of the month Tisri (October) was the beginning of their civil year, and was commanded to be observed as a festival, Lev 23:24,25.

Or of the sabbath days. Gr, "of the sabbaths." The word Sabbath in the Old Testament is applied not only to the seventh day, but to all the days of holy rest that were observed by the Hebrews, and particularly to the beginning and close of their great festivals. There is, doubtless, reference to those days in this place, as the word is used in the plural number, and the apostle does not refer particularly to the Sabbath properly so called. There is no evidence, from this passage, that he would teach that there was no obligation to observe any holy time, for there is not the slightest reason to believe that he meant to teach that one of the ten commandments had ceased to be binding on mankind. If he had used the word in the singular number --"THE Sabbath"--it would then, of course, have been clear that he meant to teach that that commandment had ceased to be binding, and that a sabbath was no longer to be observed. But the use of the term in the plural number, and the connexion, show that he had his eye on the great number of days which were observed by the Hebrews as festivals, as a part of their ceremonial and typical law-- and not to the moral law, or the ten commandments. No part of the moral law-- no one of the ten commandments -- could be spoken of as "a shadow of good things to come." These commandments are, from the nature of moral law, of perpetual and universal obligation.

(b) "judge you" Rom 14:10,13 (2) "in meat" "for eating and drinking" (3) "in respect" "part" (*) "holyday" "feast"
Verse 17. Which are a shadow of things to come. Heb 8:5. Heb 10:1 They were only a dim outline of future things, not the reality.

But the body is of Christ. The reality, the substance. All that they signified is of or in Christ. Between those things themselves which are in Christ, and those which only represented or prefigured them, there is as much difference as there is between a body and a shadow--a solid substance and a mere outline. Having now, therefore, the thing itself, the shadow can be to us of no value; and that having come which was prefigured, that which was designed merely to represent it, is no longer binding.

(c) "shadow of things" Heb 8:5
Verse 18. Let no man beguile you of your reward. Marg., judge against you. The word here used καταβραβευω occurs nowhere else in the New Testament. It is a word which was employed with reference to the distribution of prizes at the Grecian games, and means, to give the prize against any one, to deprive of the palm. Hence it means to deprive of a due reward; and the sense here is, that they were to be on their guard lest the "reward"--the crown of victory to which they looked forward--should be wrested from them by the arts of others. That would be done if they should be persuaded to turn back, or to falter in the race. The only way to secure the prize was to hold on in the race which they were then running; but if they yielded to the philosophy of the Greeks, and the teachings of the Jews, they would be defrauded of this reward as certainly as a racer at the games would if the crown of victory should be unjustly awarded to another. In this case, too, as real injustice would be done, though the apostle does not say it would be in the same manlier. Here it would be by art--in the case of the racer it would be by a wrong decision; but in either case the crown was lost. This exhortation has the more force from this consideration. Against an unjust judge we could have no power; but we may take care that the reward be not wrested from us by fraud.

In a voluntary humility. Marg. "being a voluntary in humility." Tindal renders this, "Let no man make you shoot at a wrong mark, which, after his own imagination, walketh in the humbleness of angels." The word used here (ταπεινοφροσυνη) means, lowliness of mind, modesty, humbleness of deportment; and the apostle refers, doubtless, to the spirit assumed by those against whom he would guard the Colossians--the spirit of modesty or of humble inquirers. The meaning is, that they would not announce their opinions with dogmatic certainty, but they would put on the appearance of great modesty. In this way, they would become really more dangerous--for no false teachers are so dangerous as those who assume the aspect of great humility, and who manifest great reverence for Divine things. The word rendered "voluntary" here θελων --does not, properly, belong to the word rendered "humility." It rather appertains to the subsequent part of the sentence, and means that the persons referred to were willing, or had pleasure in attempting, to search into the hidden and abstruse things of religion. They were desirous of appearing to do this with an humble spirit--even with the modesty of an angel--but still they had pleasure in that profound and dangerous kind of inquiry.

And worshipping of angels. θρησκειατωναγγελων. This does not mean, as it seems to me, that they would themselves worship angels, or that they would teach others to do it--for there is no reason to believe this. Certainly the Jewish teachers, whom the apostle seems to have had particularly in his eye, would not do it; nor is there any evidence that any class of false teachers would deliberately teach that angels were to be worshipped. The reference is rather to the profound reverence--the spirit of lowly piety--which the angels evinced, and to the fact that the teachers referred to would assume the same spirit, and were, therefore, the more dangerous. They would come professing profound regard for the great mysteries of religion, and for the incomprehensible perfections of the Divinity, and would approach the subject professedly with the awful veneration which the angels have when they "look into these things," 1Pet 1:12. There was no bold, irreverent, or confident declamation, but the danger in the case arose from the fact that they assumed so much the aspect of modest piety; so much the appearance of the lowly devotion of angelic beings. The word here rendered worship θρησκεια--occurs in the New Testament only here, in Acts 26:6, Jas 1:26,27, in each of which places it is rendered religion. It means here the religion, or the spirit of humble reverence and devotion which is evinced by the angels; and this accords well with the meaning in Jas 1:26,27.

Intruding into those things which he hath not seen. Or, inquiring into them. The word used here (εμβατευων) means, to go in, or enter; then to investigate, to inquire. It has not, properly, the meaning of intruding, or of impertinent inquiry, (see Passow,) and I do not see that the apostle meant to characterize the inquiry here as such. He says that it was the object of their investigations to look, with great professed modesty and reverence, into those things which are not visible to the eye of mortals. The "things" which seem here to be particularly referred to, are the abstruse questions respecting the mode of the Divine subsistence; the ranks, orders, and employments of angelic beings; and the obscure doctrines relating to the Divine government and plans. These questions comprised most of the subjects of inquiry in the Oriental and Grecian philosophy, and inquiries on these the apostle apprehended would tend to draw away the mind from the "simplicity that is in Christ." Of these subjects, what can be known more than is revealed?

Vainly puffed up by his fleshly mind. Notwithstanding the avowed "humility," the modesty, the angelic reverence, yet the mind was full of vain conceit, and self-confident, carnal wisdom. The two things are by no means incompatible --the men apparently most meek and modest being sometimes the most bold in their speculations, and the most reckless in regard to the great landmarks of truth. It is not so with true modesty, and real "angelic veneration," but all this is sometimes assumed for the purpose of deceiving; and sometimes there is a native appearance of modesty which is by no means an index of the true feelings of the soul. The most meek and modest men in appearance are sometimes the most proud and reckless in their investigations of the doctrines of religion.

(c) "shadow of things" Heb 8:5
Copyright information for Barnes